Modersmål och minoritetsspråk

(64 program)

ArabiskaFinskaJiddischMeänkieliRomani chibSamiska

Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaUR Samtiden - Littfest 2019

Strindberg och Mörtlund på meänkieli

Hur låter Strindberg på meänkieli? Och varför är Strindberg lättare att översätta än Försäkringskassans informationstexter? Möt författaren och översättaren Mona Mörtlund som berättar och läser ur sin rika produktion på svenska och meänkieli. Inspelat den 14 mars 2019 i Umeå Folkets hus. Arrangör: Littfest i samarbete med regionbiblioteken i Norrland.

Produktionsår:
2019
Utbildningsnivå:
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
LyssnaLärarrummet

Språket- en passion för Parvaneh

Avsnitt 27 av 30

Om man vet vem man är och var man kommer ifrån kan man öppna sig och ta till sig ett nytt samhälle. Och utan ett språk kan vi inte utrycka hur vi tänker eller tycker och har svårt att analysera, menar modersmålsläraren Parvaneh Faridi. Modersmålsundervisning är frivillig och sker sent på eftermiddagen. Hur motiverar Parvaneh eleverna att fortsätta? Och vilka utmaningar ställs hon inför som modersmålslärare? Reportern Arash Dehvari följer med Parvaneh under en arbetsdag och tänker tillbaka på sin egen modersmålsundervisning.

Produktionsår:
2018
Utbildningsnivå:
Lärarfortbildning
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaUR Samtiden - Språkrådsdagen 2018

Vad är riktig jiddisch?

Jiddisch är ett av många judiska språk berättar Jean Hessel, språkvårdare i jiddisch. Här föreläser han om språkets ursprung, historia och situationen för jiddisch i Sverige idag. Han ger språkliga exempel och samtalar med moderator Karin Milles. Inspelat den 25 april 2018 på Garnisonen i Stockholm. Arrangör: Språkrådet.

Produktionsår:
2018
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaJakten på språket

Svenska

Avsnitt 6 av 6

Hur valdes minoritetsspråken ut och varför behövs det en lag för att skydda svenska språket? Max Landergård undersöker.

Produktionsår:
2009
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaJakten på språket

Finska

Avsnitt 5 av 6

Varför har många värmlänningar finskt påbrå? Max Landergård försöker ta reda på varför finska blev ett av våra officiella minoritetsspråk.

Produktionsår:
2009
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaJakten på språket

Meänkieli

Avsnitt 4 av 6

Hur blev meänkieli ett av Sveriges officiella minoritetsspråk? Max Landergård reder ut historien och språkets födelse, utveckling och bevarande.

Produktionsår:
2009
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaJakten på språket

Romani chib

Avsnitt 2 av 6

Hur kom romani chib till Sverige? En historisk resa om uppkomsten av ett av Sveriges officiella minoritetsspråk.

Produktionsår:
2009
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaJakten på språket

Samiska

Avsnitt 1 av 6

Vad betyder språket för samerna? Vi besöker en renslakt utanför Kiruna och hör samer berätta om sin relation till språket. Dessutom möter vi artisten Sofia Jannok som skriver låtar på samiska.

Produktionsår:
2009
Utbildningsnivå:
Grundskola 7-9
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaUR Samtiden - DigiGiella18 - Samiska språk och digital teknik

Samiskt språknav

Umeå kommun har förändrat sitt sätt att arbeta med samiska som modersmål i både förskola och skola. Bland annat erbjuder man fler undervisningstimmar och nya möjligheter för de elever som läser samiska att träffas och använda språket. Marie Karling, chef för Samiskt språknav, berättar. Inspelat den 7 februari 2018 på Mittuniversitetet i Östersund under festivalveckan Staare 2018. Arrangörer: Samiskt språkcentrum, Umeå universitet, Umeå kommun och SSR - Svenska samernas riksförbund.

Produktionsår:
2018
Utbildningsnivå:
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaRaja - Gränsen

Meänkielins framtid

Avsnitt 3 av 3

Markus Fagervall och Tony Björkenvall gör sina sista stopp på resan. Tidigare språkpolitik har lett till att många av dagens unga i Tornedalen knappt, eller inte alls, förstår meänkieli. Numera pågår ett intensivt arbete med att återinföra detta minoritetsspråk i vardagen.

Produktionsår:
2013
Utbildningsnivå:
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaRaja - Gränsen

Första sms-romanen på meänkieli

Avsnitt 2 av 3

Resan fortsätter. I Tornedalen kommer Markus Fagervall och Tony Björkenvall över en roman som är den första i sitt slag. Man ställer sig också frågan hur ortsnamn som inte finns utsatta på kartor ska kunna leva kvar.

Produktionsår:
2013
Utbildningsnivå:
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaRaja - Gränsen

Reggae på meänkieli

Avsnitt 1 av 3

Resan genom Tornedalen börjar. Musikerna Markus Fagervall och Tony Björkenvall möter människor som alla brinner för språket meänkieli och dess fortlevnad. Först ut är det språkpolitiska bandet The Meänland. Det blir också ett samtal om skammen över att tala något annat än svenska.

Produktionsår:
2013
Utbildningsnivå:
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaUR Samtiden - Bokmässan 2017

Vem skriver på romska idag?

Den romska kulturen har en stark muntlig berättartradition, hur kan man få de unga att ta vid i skrift? Det gäller att stärka unga romer i sin identitet samt ge mer resurser till hemspråkslärarna, menar Berith Kalander, författare. Förläggaren Fred Taikon berättar om Le glatenge pen club, Romska barnens skrivarklubb i Rinkeby, som hittills skrivit fyra böcker på romska. Samtalet leds av Baki Hasan, språkvårdare i romska på Språkrådet. Inspelat den 28 september 2017 på Svenska mässan i Göteborg. Arrangör: Institutet för språk och folkminnen.

Produktionsår:
2017
Utbildningsnivå:
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaUR Samtiden - Finland - 100-åringen som inte försvann

Vem är finskspråkig?

Heini Lehtonen, forskare i lingvistik, berättar om hur ungdomar positionerar sig i förhållande till varandra genom sitt språk. Ryska, estniska, arabiska och somaliska är de vanligaste språken bland invandrade elever i finska skolor idag, och olika nationaliteter får olika förhållanden till finskan. Inspelat den 12 maj 2017 på Stockholms universitet. Arrangör: Stockholms universitet.

Produktionsår:
2017
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaUR Samtiden - Finland - 100-åringen som inte försvann

Finskan under ett halvsekel

Håller det finska språket på att bli mer enhetligt? Professorn och sociolingvisten Pirkko Nuolijärvi berättar om sin forskning där hon undersöker den talade finskans helhetsbild. Inspelat den 12 maj 2017 på Stockholms universitet. Arrangör: Stockholms universitet.

Produktionsår:
2017
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaUR Samtiden - Finland - 100-åringen som inte försvann

En språkresa till de finsk-ugriska rötterna

Språk handlar om identitet, menar Janne Saarikivi som här berättar om finskans djupa historiska rötter. Finskan, estniskan och ungerskan är annorlunda jämfört med de övriga europeiska språken. Finskan är ett eurasiskt språk som spreds österifrån via dagens Ryssland. Inspelat den 12 maj 2017 på Stockholms universitet. Arrangör: Stockholms universitet.

Produktionsår:
2017
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaUR Samtiden 2015 - Limmud 2015

Läromedel på Jiddisch

Paula Grossman är lärare i svenska för invandrare och berättar om hur viktigt det är att jiddisch talas och lärs ut. Här berättar hon tillsammans med läraren Ricky David om kursplan, läromedel och ett filmmaterial de har tagit fram. På länk från New York berättar läraren Kolya Borodulin om en framgångsrik distanskurs på jiddisch. Inspelat den 14 november 2015 på Norra Reals gymnasium i Stockholm. Arrangör: Limmud.

Produktionsår:
2015
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaMer än ett språk

Spanien

Avsnitt 2 av 3

Spanien ses som en förebild när det gäller minoritetsspråkens rättigheter. Men historiska motsättningar gör det ändå svårt att komma överens om de olika språkens ställning i landet.

Produktionsår:
2013
Utbildningsnivå:
Gymnasieskola
Lärarfortbildning
Extramaterial
Arbetsmaterial finns
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaMer än ett språk

Sydafrika

Avsnitt 1 av 3

Efter århundraden av förtryck beslutade Sydafrikas parlament att göra elva av landets språk till officiella språk. I ett mångkulturellt samhälle där många svåra frågor kring fattigdom, arbetslöshet och upprättelse dagligen måste lösas har rätten till det egna språket blivit en grundbult i att skapa en enad och hållbar nation.

Produktionsår:
2013
Utbildningsnivå:
Gymnasieskola
Lärarfortbildning
Extramaterial
Arbetsmaterial finns
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaUrbana samer

Leker du same?

Avsnitt 3 av 3

Är man mera same i Jokkmokk än i Stockholm? Vi åker till Beatrice hemort Malå och träffar hennes familj. Beatrice mamma fick aldrig lära sig samiska eftersom det var ett skambelagt språk. Även i kärnan av Sameland är relationen till samiskan mycket varierande.

Produktionsår:
2011
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaUrbana samer

Vad ska vi med samiskan till?

Avsnitt 2 av 3

Beatrice Stenman träffar personer med starka förhållanden till minoritetsspråk. Svenskbolivianer, finlandssvenskar, samer och språkforskare ger sina synpunkter i den mångfacetterade flerspråkighetsfrågan. Beatrice jämför med sin egen relation till samiskan. Hur stor del av identiteten sitter i språket?

Produktionsår:
2011
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaUrbana samer

Fjollträsk

Avsnitt 1 av 3

Beatrice besöker Stockholm, eller Fjollträsk som den nordsvenska nidtermen lyder, för att träffa andra urbana samer och utbyta språkliga erfarenheter. Kan man hålla liv i sin samiska så långt från Sameland? Fram växer en hel palett av förhållningssätt och nivåer på behärskandet av samiskan.

Produktionsår:
2011
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Skola
Längd:
TittaMer än ett språk

Kanada

Avsnitt 3 av 3

Kanadas officiella språk är kolonisatörernas: franska och engelska. Ursprungsbefolkningens språk är undanträngda, men deras användare vägrar att ge upp. Samtidigt leder den stora invandringen till nya språk

Produktionsår:
2013
Utbildningsnivå:
Gymnasieskola
Lärarfortbildning
Extramaterial
Arbetsmaterial finns
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaRena rama arabiskan

Språkrevolution!

Avsnitt 8 av 8

I Libanon kan den unga generationen libaneser i många fall inte ens räkna på arabiska och många skolor lär ut de flesta ämnen på franska och engelska. Samtidigt pågår det en rad kampanjer för att bevara det arabiska språket.

Produktionsår:
2011
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaRena rama arabiskan

Språkarkeologi

Avsnitt 7 av 8

Nadia reser till Malta där man talar maltesiska, ett slags nyarabiska. Kan hon ta sig fram på sin arabiska där? I Italien möter vi en av dem som lämnat oroligheterna i Nordafrika. Dessutom får vi ur Vatikanbibliotekets valv en exklusiv titt på några av de äldsta arabiska manuskripten i Europa.

Produktionsår:
2011
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaRena rama arabiskan

Arabiska - ett heligt språk

Avsnitt 6 av 8

I Bosnien har många lärt sig arabiska genom att studera Koranen. Nadia sätter bosniernas språkkunskaper på prov och möter även krigsfotografen Suleiman. Dessutom träffar hon grundaren av superhjälteserien The 99, Naif Al-Mutawa.

Produktionsår:
2011
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaRena rama arabiskan

Med historien som tröst

Avsnitt 5 av 8

Många reser fortfarande till Andalusien för att uppleva den moriska kulturen. I Spanien hamnar Nadia mitt i det intensiva Semana Santa-firandet. Hon besöker också Alhambra-palatset och får en recitation av poeten Ibn Arabis verk. Hör det arabiska Spanien numera till det förgångna?

Produktionsår:
2011
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaRena rama arabiskan

Kiffe Kiffe - Generation Beur

Avsnitt 4 av 8

I Frankrike är det arabiska språket och den arabiska kulturen viktiga inspirationskällor för konst, film och musik. Nadia möter bland annat raïlegenden Khaled, electrostjärnan Yasmine Hamdan, författaren Faïza Guène och kalligrafen Julien Breton.

Produktionsår:
2011
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaRena rama arabiskan

Arabiska medier - vem vinner exilaraberna?

Avsnitt 3 av 8

Ända sedan 1930-talet har London varit arabiskspråkiga mediers huvudstad. Hur har tidningar, tv och radio påverkat det arabiska språkets utveckling? Nadia besöker bland annat tv-kanalen al-Jazeera och den största arabiska tidningen i Europa, al-Quds al-Arabi.

Produktionsår:
2011
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaPrata arabiska

Modersmålet hemma

Avsnitt 4 av 4

Vilken roll har föräldrarna i att bevara och förstärka ungdomars modersmål? Lingvisten Mikael Parkvall menar att ett modersmål överlever inte i många generationer, eftersom barn helst vill prata det språk som talas av majoriteten.

Produktionsår:
2011
Utbildningsnivå:
Lärarfortbildning
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaRena rama arabiskan

Flerspråkighet - en begränsning eller möjlighet?

Avsnitt 2 av 8

I Danmark pågår en livlig språkdebatt om flerspråkighet. Nadia träffar komikern Omar Marzouk som ser humor som en brobyggare mellan olika kulturer. Författaren Duna Ghali tycker att hennes danska och arabiska har berikats av varandra.

Produktionsår:
2011
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaRena rama arabiskan

Arabiska - framtidens språk!

Avsnitt 1 av 8

Hemma talar Malmöfödda Nadia Jebril arabiska med palestinsk dialekt. Nu ska hon för första gången använda sin arabiska i jobbet. Fotbollsmålvakten Rami Shaaban, som också har fått använda sig av sin "hemmaarabiska", ger Nadia lite tips.

Produktionsår:
2011
Utbildningsnivå:
Högskola
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaPrata arabiska

Framtidens arabiska

Avsnitt 2 av 4

Hur påverkas arabiskans utveckling om undervisningen istället sker på språkets alla vitt skiftande dialekter? Programledare Nadia Jebril träffar Paul Katsivelis, doktorand i arabiska, och Oraib Qamhawi, lärare i arabiska och didaktik.

Produktionsår:
2011
Utbildningsnivå:
Lärarfortbildning
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaVärldens språk

Rätten till ett språk

Avsnitt 5 av 8

Att klassas som minoritetsspråk kan vara räddningen för Europas små språk - om de talas i ett EU-land. Ann-Helene Laestadius berättar om språkets betydelse för hennes samiska identitet och Aoife Ní Thuairisg berättar om iriskan på Irland. Dessutom besöker vi ett romskt barnhem i Bosnien.

Produktionsår:
2011
Utbildningsnivå:
Gymnasieskola
Lärarfortbildning
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaI love språk

Samiska och framtiden

Avsnitt 5 av 5

Är det staten, skolan eller talarna själva som ska se till att minoritetsspråken lever vidare? Samiska är ett av de fem minoritetsspråk som blev erkända år 2000.

Produktionsår:
2010
Utbildningsnivå:
Lärarfortbildning
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaI love språk

Meänkieli och framtiden

Avsnitt 4 av 5

Är det staten, skolan eller talarna själva som ska se till att minoritetsspråken lever vidare? Meänkieli är ett av de fem minoritetsspråk som blev erkända år 2000.

Produktionsår:
2010
Utbildningsnivå:
Lärarfortbildning
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaI love språk

Jiddisch och framtiden

Avsnitt 3 av 5

Är det staten, skolan eller talarna själva som ska se till att minoritetsspråken lever vidare? Jiddisch är ett av de fem minoritetsspråk som blev erkända år 2000.

Produktionsår:
2010
Utbildningsnivå:
Lärarfortbildning
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaI love språk

Romani chib och framtiden

Avsnitt 2 av 5

Är det staten, skolan eller talarna själva som ska se till att minoritetsspråken lever vidare? Romani chib är ett av de fem minoritetsspråk som blev erkända år 2000.

Produktionsår:
2010
Utbildningsnivå:
Lärarfortbildning
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
TittaI love språk

Finska och framtiden

Avsnitt 1 av 5

Är det staten, skolan eller talarna själva som ska se till att minoritetsspråken lever vidare? Finska är ett av de fem minoritetsspråk som blev erkända år 2000.

Produktionsår:
2010
Utbildningsnivå:
Lärarfortbildning
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
LyssnaSámásta

Sámásta

Avsnitt 13 av 13

Del 13 av 13. Fortsättningskurs i lulesamiska. Lågenangoalmát lågos - trettonde och sista lektionen.

Produktionsår:
2001
Utbildningsnivå:
Folkhögskola / Studieförbund
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
LyssnaSámásta

Sámásta

Avsnitt 12 av 13

Del 12 av 13. Fortsättningskurs i lulesamiska. Lågenannubbe lågos - tolfte lektionen. Här får Anders säga - jag kan ganska bra.

Produktionsår:
2001
Utbildningsnivå:
Folkhögskola / Studieförbund
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
LyssnaSámásta

Sámásta

Avsnitt 11 av 13

Del 11 av 13. Fortsättningskurs i lulesamiska. Eleven Anders tränar på månadernas namn.

Produktionsår:
2001
Utbildningsnivå:
Folkhögskola / Studieförbund
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
LyssnaSámásta

Sámásta

Avsnitt 10 av 13

Del 10 av 13. Fortsättningskurs i lulesamiska. Lågot lågos - tionde lektionen. Eelven Anders tränar ordningstal på samiska.

Produktionsår:
2001
Utbildningsnivå:
Folkhögskola / Studieförbund
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
LyssnaSámásta

Sámásta

Avsnitt 9 av 13

Del 9 av 13. Fortsättningskurs i lulesamiska. Eleven Anders lär sig om adjektiv och tränar lite färger.

Produktionsår:
2001
Utbildningsnivå:
Folkhögskola / Studieförbund
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
LyssnaSámásta

Sámásta

Avsnitt 8 av 13

Del 8 av 13. Fortsättningskurs i lulesamiska. Eleven Anders lär sig fråga och svara nekande.

Produktionsår:
2001
Utbildningsnivå:
Folkhögskola / Studieförbund
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
LyssnaSámásta

Sámásta

Avsnitt 7 av 13

Del 7 av 13. Fortsättningskurs i lulesamiska. Eleven Anders lär sig fråga om vägen och lite till.

Produktionsår:
2001
Utbildningsnivå:
Folkhögskola / Studieförbund
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
LyssnaSámásta

Sámásta

Avsnitt 6 av 13

Del 6 av 13. Eleven Anders lär sig berätta om vad han gjorde igår, dåtid.

Produktionsår:
2001
Utbildningsnivå:
Folkhögskola / Studieförbund
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
LyssnaSámásta

Sámásta

Avsnitt 5 av 13

Del 5 av 13. Fortsättningskurs i lulesamiska. Eleven Anders lär sig perfekt particip och återse hunden Tjuhppe.

Produktionsår:
2001
Utbildningsnivå:
Folkhögskola / Studieförbund
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
LyssnaSámásta

Sámásta

Avsnitt 4 av 13

Del 4 av 13. Fortsättningskurs i lulesamiska. Eleven Anders lär sig tvåtal och att ta hand om sjuklingar

Produktionsår:
2001
Utbildningsnivå:
Folkhögskola / Studieförbund
Allmänbildande
Beskrivning
Spelbarhet:
UR Access
Längd:
LyssnaSámásta

Sámásta

Avsnitt 3 av 13

Del 3 av 13. Fortsättningskurs i lulesamiska. Eleven Anders följa med på renskiljning.

Produktionsår:
2001
Utbildningsnivå:
Folkhögskola / Studieförbund
Allmänbildande
Beskrivning