Till huvudinnehåll
series

UR Samtiden - Littfest 2019

Samtal och föreläsningar från Littfest 2019.

• Allmänbildande

• Svenska, Litteraturhistoria och författarporträtt, Skrivande

Programbild

Strindberg och Mörtlund på meänkieli

Hur låter Strindberg på meänkieli? Och varför är Strindberg lättare att översätta än Försäkringskassans informationstexter? Möt författaren och översättaren Mona Mörtlund som berättar och läser ur sin rika produktion på svenska och meänkieli. Inspelat den 14 mars 2019 i Umeå Folkets hus. Arrangör: Littfest i samarbete med regionbiblioteken i Norrland.


















Om programmet

Ämnesord:

Författare, Litteraturvetenskap, Meänkieli, Minoritetsspråk, Språkvetenskap, Översättare, Översättning

Produktionsår:

2019

Tillgänglig till:

30 juni 2023

Talat språk:

Meänkieli, Svenska

Undertexter:

Svenska

  • Medverkande:

    Mona Mörtlund

Ladda ner programmet:

Pedagogiskt syfte

Utbildningsnivå:

Allmänbildande

Skolämne:

Modersmål och minoritetsspråk, Meänkieli, Svenska, Skrivande, Språkbruk

Arbetsmaterial

Vi har för närvarande inget arbetsmaterial för detta program.

Läs mer om hur vi arbetar medprogram och pedagogiskt material

Liknande program