series

Småsagor - kurdiska

Bilderböcker för öronen upplästa på kurdiska/sorani.

• Förskola

• Modersmål, Kurdiska, Värdegrund

Programbild

Dom som bestämmer

Om programmet

Det är inte roligt om det jämt är samma som bestämmer allt, men förstår de det ens själva? Och hur kan man prata med dem om det? En berättelse om makt och hur den kan skifta, men också om att våga säga nej och stå upp för sig själv. Kemal Görgü läser en kurdisk bearbetning av Lisen Adbåges bok. Översättning av Amed Meki Tigris.

Ämnesord:
Fiktiva berättelser, Identitet, Lek, Lekplatser, Makt, Maktlekar, Vänskap
Produktionsår
2021
Tillgänglig till
30 juni 2025
Talat språk
Kurdiska
Översättare
Amed Meki Tigris
Uppläsare
Kemal Görgü
Författare och illustratör
Lisen Adbåge

Pedagogiskt syfte

Böckerna är noga utvalda för att ge en bredd på olika teman som är relevanta och viktiga för barn. Musik och ljudeffekter är noggrant valda för att på bästa sätt stärka barnens förmåga att lyssna och ge stöd till att skapa inre bilder.

Utbildningsnivå:
Förskola
Skolämne:
Modersmål, Kurdiska, Värdegrund

Vi har för närvarande inget arbetsmaterial för detta program.

Läs mer om hur vi arbetar med pedagogik och arbetsmaterial

Liknande program