Till huvudinnehåll
series

Småsagor - jiddisch

Bilderböcker för öronen upplästa på jiddisch.

• Förskola

• Modersmål och minoritetsspråk, Jiddisch, Värdegrund

Om du skulle fråga Micha

Om du skulle fråga Micha

Michas liv ställs på ända när det blir krig där han bor. Först måste han gömma sig tillsammans med sin familj, och sedan tar en lång flykt vid. I det nya landet är det inte alls likadant som hemma. Micha måste lära sig ett nytt språk och gå i skolan där ingen känner honom eller vet hur bra han är på matte och fotboll. Men som tur är fick familjen med sig en liten bit av en röd tapet... En berättelse om hur det kan vara att lämna sitt land och fly till ett annat. Ben Auerbach läser Viveka Sjögrens bok på jiddisch. Översättare till jiddisch är Nikolaj Olniansky.

Om programmet

Ämnesord:

Byta hemland, Börja skolan, Fiktiva berättelser, Flykt, Flyktingar, Fotboll, Främlingskap, Minnen, Pojkar

Produktionsår:

2021

Tillgänglig till:

30 juni 2025

Talat språk:

Jiddisch

  • Översättare:

    Nikolaj Olniansky

  • Författare och illustratör:

    Viveka Sjögren

  • Berättare:

    Ben Auerbach

Pedagogiskt syfte

Utbildningsnivå:

Förskola

Skolämne:

Modersmål och minoritetsspråk, Jiddisch, Värdegrund

Arbetsmaterial

Vi har för närvarande inget arbetsmaterial för detta program.

Läs mer om hur vi arbetar medprogram och pedagogiskt material

Liknande program